The queen’s
grandchild, Princess Eugenie, got married recently, and two of the guests were Prince Harry and his wife Meghan who wore a dress that gave rise to rumours of her
being pregnant.
Թագուհու թոռը`
արքայազն Էուջինը, ամուսնացավ վերջերս, և նրա հյուրերից երկուսը արքայազն Հարրին և նրա կինը՝ Մեգանն էին: Վերջինիս զգեստի պատճառով տարածվեցին ասեկոսեներ, որ նա
հղի է։
This is because she
usually wears a more closely-tailored style.
Դա այն պատճառով, որ նա
հիմնականում կրում է ավելի կիպ հագուստներ։
The couple confirmed
the rumours shortly after Harry and Meghan touched down in Sydney, Australia. The couple are down under for 16 day, visiting Australia, Fiji, Tonga and
New Zealand.
Զույգը հաստատեց այդ
ասեկոսեները այն ժամանակ, երբ նրանք վայրէջք կատարեցին Սիդնեյ, Ավստրալիա։ Զույգը այնտեղ մնաց 16 օր, այցելելով` Ֆիջի, Տոնգա և Նոր Զելանդիա։
Y
Israel has a
food craze that is a cross-cultural concoction: a restaurant in the city of Rishon Lezion changed the regular chickpeas and pita to a Belgian
waffle.
Իսրայելը ունի շատ
հայտնի սննդամթերք, որը համարվում է մշակութային խառնուրդ: Ռիշոնի Լեզիոն քաղաքում ռեստորանը փոխեց իրենց մշտական սիսեռը և պիտա հացը բելգիական վաֆլիով:
A cook at the
restaurant said that the food is similar because the waffle is made from falafel but different because no oil or frying is involved.
Ռեստորանի խոհարարն
ասաց, որ սննդամթերքը նույնն է, որովհետև վաֆլին պատրաստվում է ֆալաֆելից, բայց տարբերվում նրանով, որ այն ո՛չ բուսայուղով է, ո՛չ էլ տապակած:
Half of a waffle with
fillings like tahini and vegetables costs about £6.30 or $8.17. There was a long line on the fifth day of the restaurant being open.
Վաֆլիի կեսը
լցոնված է թահինի մածուկով և բանջարեղենով, և արժե մոտավորապես £ 6.30 կամ 8.17 դոլար: Ռեստորանի բացման հինգերորդ օրը մեծ հերթ էր առաջացել:
Robinson Crusoe (translation)
I was born in York, England in 1632. My father was German and my mother was English. I had two older brothers and a younger sister. The oldest brother joined the army and he was killed in battle. The middle one disappeared and we never heard what happened to him. I was well-educated and my father wanted me to study law, but I wanted to go to sea. Nothing would make me stay at home and become a lawyer.
I was 18 years old when my father
called me to his room. He was old and he suffered from an illness which kept him in bed. My
father asked me why I wanted to go to sea when I could stay at home, study and prosper in my own country. He told me that
travelling by sea was dangerous. He warned me that I would lose safety
and comfort of my home if I went to sea. My father also
told me that if I went abroad, I could die like my oldest brother. When he was saying this, he started to cry and he couldn’t continue.
My father’s advice and warningsmade me think and I started to forget my desire to travel by sea. But my decision to stay home didn’t lastlong.
One week passed and I decided to talk to my mother and tell her I wanted to travel. I told her how curious I was. I told her how I wanted to see the world.
Then I asked her to speak to my father. I asked her to tell him to let me go on one sea journey. I promised that if I didn’t like it, I would go back home and start working very hard. My mother didn’t agree. She also didn’t want me to go abroad.
I stayed home one more year. The whole time I was thinking whetherto follow my parents’ wish or my own desire.
One day in September I was in the town of Hull. A friend of mine was going with his father’s ship to London and he invited me to go with him for free.
I wasn’t prepared and my parents didn’t know, but I boarded that ship on that September day.
The moment the ship left the river and went into the sea my troubles started. There was strong wind and the sea was rough. A storm was approaching. I was very scared and I felt seasick. I began to regret my decision to leave home. I thought every wave was going to sink the ship. I promised myself I would go home and apologize to my parents as soon as I stepped on dry land again.
The storm was over by the morning. I was still seasick during the day and I was thinking about the terrible storm. However, the evening was beautiful and the sea was very peaceful.
One of the sailors came to me and we started talking. He made some funny jokes. He asked me what I thought about the light wind. I told him I was very scared of the storm. The sailor offered me a drink. I gotdrunk and that night I slept very well.
The next day, I forgot how scared I was. I also forgot my decision to go back home. Instead I was dreaming more about travelling by sea.
The next few days the wind was blowing against us and we couldn’t move much. Three days later the wind increased and we could go faster.
Ես ծնվել եմ Յորքում (Անգլիա), 1632 թվականին։ Հայրսգերմանացի էր, մայրս՝ անգլուհի։ Ես ունեի երկու ավագեղբայր և կրտսեր քույր։ Մեծ եղբայրս միացավ բանակինև սպանվեց մարտի ժամանակ։ Միջնեկը անհետացավ ևմենք երբեք չիմացանք, թե ինչ է պատահել նրան։ Ես լավէի սովորում, և հայրս ցանակնում էր, որ իրավաբանիկրթություն ստանամ, բայց ես ուզում էի ծով գնալ։ Ոչինչինձ չէր պահում, որ ես մնամ տանը և դառնամիրավաբան։
Տասնութ տարեկան էի, երբ հայրս ինձ իր սենյակ կանչեց։Նա ծեր էր և տառապում էր հիվանդությամբ, որը գամելէր նրան անկողնում։ Հայրս հարցերեց ինձ, թե ինչու եմցանկանում գնալ ծով, եթե կարող եմ մնալ տանը, սովորելև հաջողության հասնել սեփական երկրում։ Նա ասաց, ործովային ճանապարհորդությունը վտանգավոր է։ Նազգուշացրեց ինձ, որ ես կկորցնեմ ապահովությունն ուհարմարավետությունը տանից հեռու կլինեմ, եթե գնամծով։ Հայրս ասաց, որ եթե գնամ արտերկիր, ապա կարողեմ մահանալ, ինչպես մեծ եղբայրս։ Երբ նա ասաց այսխոսքերը, սկսեց լաց լինել և չկարողացավ շարունակել։
Հորս խորհուրդները և զգուշացումները ինձ մտածելուտեղիք տվեցին և ես սկսեցի մոռանալ իմ՝ ծով գնալուցանկության մասին։ Բայց իմ՝ տանը մնալու որոշումըերկար չտևեց։
Անցավ մեկ շաբաթ, և ես որոշեցի խոսել մորս հետ ուհայտնել, որ ցանկանում եմ ճամփորդել։ Ես ասացի նրան,թե որքան եմ հետաքրքրված, թե որքան եմ ուզում տեսնելաշխարհը։
Հետո խնդրեցի, որ խոսի հորս հետ։ Ես խնդրեցի նրան, որխոսի և համոզի, որ նա թույլ տա, որ ես գոնե մեկ անգամճամփորդեմ դեպի ծով։ Ես խոստացա, որ եթե չհավանեմայդ ամենը, ապա կվերադռանամ տուն և կսկսեմջանասիրաբար աշխատել։ Մայրս չհամաձայնեց։ Նանույնպես չէր ցանկանում, որ ես արտասահման գնամ։
Եվս մեկ տարի ես մնացի տանը։ Այդ ամբողջ ընթացքումես մտածում էի՝ արդյո՞ք հետևել ծնողներիսցանկությանը, թե՞ սեփական երազանքին։
Մի օր սեպտեմբերին ես Հուլ քաղաքում էի։ Ընկերներիցսմեկը հոր նավով գնում էր Լոնդոն և ինձ առաջարկեց գնալիր հետ, անվճար։
Ես պատրաստ չէի, և ծնողներս տեղյակ չէին, սակայնհենց սեպտեմբերին՝ նույն օրը, նստեցի այդ նավը։
Այն րոպեին, երբ նավը լքեց գետը և մտավ ծով, սկսվեցինիմ դժվարությունները։ Ուժեղ քամի էր, և ծովը փոթորկոտէր։ Փոթորիկը մոտենում էր։ Ես շատ վախեցած էի ևտառապում էի ծովախտով։ Ես սկսեցի ափսոսալ իմ՝տունը լքելու որոշման համար։ Ինձ թվում էր, թեալիքները պատրաստվում են խորտակել նավը։ Ես ինձխոստացա, որ կգնամ տուն և ներողություն կխնդրեմծնողներիցս այնքան շուտ, որքան նորից չոր գետնինկկգանգնեմ։
Փոթորիկն ավարտվեց առավոտյան։ Ես դեռ ծովախտովէի տառապում և այդպես ամբողջ օրվա ընթացքումմտածում էի՝ սարսափելի փոթորկի մասին։Այնուամենայնիվ երեկոն գեղեցիկ էր, իսկ ծովը՝ շատխաղաղ։
Նավաստիներից մեկը մոտեցավ ինձ, և մենք սկսեցինզրուցել։ Նա մի քանի զվարճալի անեկդոտ պատմեց։ Նահարցրեց ինձ, թե ինչ եմ մտածում թեթև քամու մասին։ Եսասացի, որ շատ վախեցած էի փոթորիկից։ Նավաստինառաջարկեց ինձ խմել։ Ես վերցրի խմիչքն ու այդ գիշերշատ լավ քնեցի։
Հաջորդ օրը ես մոռացա, թե որքան վախեցած էի։ Ինչպեսնաև մոռացա՝ իմ տուն վերադառնալու որոշման մասին։Փոխարենը ես ավելի շատ էի երազում ծովայինճամփորդության մասին։
Մյուս մի քանի օրերի ընթացքում քամին փչում էր մեզհակառակ, և մենք շատ չկարողացանք շարժվել։ Երեք օրանց քամին ավելացավ, և մենք կարողացանք արագշարժվել
Կանադան աշխարհի ամենաբաց երկրներից մեկն է՝ առևտրով և հանքարդյունաբերության մեջ ներդրումներով: 2015 թ.-ին Կանադան շարունակում էր մնալ աշխարհի լավագույն նպատակակետում՝ գունավոր հանքային հետազոտությունների ներդրմամբ, ընդգրկելով համաշխարհային հետազոտությունների բյուջեյի 13.5 %-ը, մինչդեռ կանադական ընկերությունները հաշվի էին առել համաշխարհային հետազոտությունների բյուջեյի 31.8 %-ը:
Մուտք դեպի հուսալի մատակարարումների և ծառայությունների ոլորտ նպաստում է ներդրումների հաջողությանը բոլոր փուլերում, և Կանադայի հանքարդյունաբերական փորձաքննությունը ընդգրկում է ամբողջական մի տիրույթ՝ հետազոտություն, գեոֆիզիկա, երկրաբանություն, գեոքիմիա, ֆինանսավորում, ներդրումային վերլուծություն, պատշաճ աշխատասիրություն, իրավաբանական ծառայություններ, վերլուծական լաբորատորիաներ, ինժեներական ծառայություններ, լոգիստիկ աջակցություն, բնապահպանական կառավարում և այլն:
«Կանադայի աշխատուժի հմտություններն ու տաղադը ապացուցել են մեր մրցակցական առավելություններից մեկը: Արդյունքում, մենք պրակտիվորեն հավաքագրել ենք Կանադայի աշխատանքային լողավազանը մեր պողպատե բիզնեսի համար: Թիմի անդամները՝ մենք կարողանում ենք հավաքագրել աշակերտներից մինչև պրոֆեսիոնալ տեխնոլոգների, ճարտարագետների և այլ մասնագետների, ովքեր անհրաժեշտ են մեր բիզնեսում արդյունավետ աշխատելու համար:»
Նախագահ և գլխավոր տնօրեն՝ Շոն Դունելլի
Is it better to communicate face-to-face or online?
Well, actually each one, either it’s communication face-to-face or on social media (online) has it’s own negative and positive sides.
There are people who are really close
to you and sometimes you might feel like communicating with them only by social media is not enough, because after a while you might feel the urge of seeing and talking to them face-to-face.
Meanwhile, there are people with whom you just can’t bear to talk to face-to-face, because maybe you dislike them or they have meant harm to you, etc… Although I believe that if you dislike someone,
you don’t have to communicate or talk to them, but in the case of necessity, I believe that communicating on social media is way better!
At last, communicating also depends
on the people and their point of views. If it’s someone you love, it’s better to communicate face-to-face, but if it’s someone you dislike it’s better to communicate on social
media (I mean it’s kind
of more helpful and comfortable).
Eghishe Charents translation
Սիրում եմ մեր երկինքը մուգ, ջրերը ջինջ, լիճը լուսէ,
Արեւն ամրան ու ձմեռուայ վիշապաձայն բուքը վսեմ,
Մթում կորած խրճիթների անհիւրընկալ պատերը սեւ
Ու հնամեայ քաղաքների հազարամեայ քա՛րն եմ սիրում:
I love my sweet Armenian’s delicious word…
I love our deep sky, lakes of light,
Summer sun and winter winds like dragons exhaling fire,
Huts that lost in dark inhospitable walls black
And I love ancient cities thousand year stone.
Ես իսկապես շատ հուզված եմ. ա յստեղ ձեր դիմաց: Եվ մի տեսակ, մի քիչ ավելի շատ բան եմ ուզում պատմել․.. Ես չեմ ուզում ասել հիմնական բաներ, որովհետև մենք իսկապես չգիտեինք որևէ բան իմ համախտորոշման մասին: Ես ծնվել եմ այս հազվագյուտ համախտանիշով, որ աշխարհում միայն երկու հոգին ունեն, որոնցից մեկը ես եմ։ Հիմնականում ինչ Է առաջացնում այս համախտանիշը, որ ես չեմ կարողանում քաշ ավելացնել։ Պատկերացրեք ինչ լավ է հնչում։ Ես բացարձակապես կարող եմ ուտել այն ինչ ցանկանում եմ և երբ որ ցանկանում եմ բայց իրականում քաշս չի ավելանում։ Մարտին կլինեմ քսանհինգ տարեկան։ Ես ամբողջ կյանքում երբեք երեսուն կգ-ից ավել չեմ կշռել։ Երբ ես քելոջում էի, փորձում էի թաքցնել, բայց չէի կարողանում։ Բոլորը գիտեին որ ես ունեմ այդ համախտանիշը։ Ես ուտում էի մի շարք բաներ՝փքաբլիթներ, չիպսեր, թխվածքներ: Իմ սենյակակիցն ասում էր. «Ես լսում էի թե ինչպես ես դու մտնում մահճակալի տակ կեսգիշերի՝12:30-ին ինչ որ բան ուտելու համար»: Ես նման եմ գիտեք ինչի՞ն: Ամեն ինչ լավ է, ես կարող եմ անել այս ամենը, որովհետեև այս համախտանիշն ունի դրական կողմեր, այն է՝ որ չես կարող քաշ ավելացնել, ունես թույլ տեսողություն, փոքր չափսեր: Շատ մարդիկ մտածում են, թե ինչպես է Լիզին ասում, որ կան դրական կողմեր, երբ միայն մեկ աչքով ես կարողանում տեսնել։ Թույլ տվեք ասել, թե ինչքան դրական կողմեր կան։ Դրանք հիանալի են։ Ես կրում եմ լինզաներ, մեկ լինզա, և երբ ես կրում եմ ակնոց, կարդալու համար, նույնպես կես մասով ծածկված է։ Եթե որևէ մեկը վիրավորում է ինձ, լինելով կոպիտ, ես ասում եմ, որ կանգնեն իմ աջ կողմում, և ես կմտածեմ, որ դուք անգամ այնտեղ չեք։ Ես նույնիսկ չեմ իմանա, որ դուք կանգնած եք այդտեղ։ Հենց հիմա, ես այսպես եմ ասում, չնայած ոչ մի հուշում չունեմ, բայց կա ամբողջական այս սենյակը։ Բայց լինելով փոքր, ես մեծ պատրաստակամությամբ որպես կամավոր կգնամ քաշ որոշողների մոտ, ինչ որ մարզասրահ և կասեմ. «Բարև, ես Լիզին եմ, ես կլինեմ ձեզ համար պաստառի երեխա: Իմ դեմքը ցույց տվեք այնտեղ որտեղ անհրաժեշտ է» և կասեմ «Բարև, ես օգտագործել եմ այս ծրագիրը, տեսեք ինչ լավ է աշխատել այն:
Areg 2:50-4:50
Ես իմ ծնողների առաջին երեխան էի և երբ ես ծնվեցի, բժիշկները մորս ասացին, որ ձեր երեխայի շուրջը ընդհանրապես պտղաջրեր չեն եղել: Այսպիսով, դա հրաշք էր, որ ես ճչալով ծնվեցի: Բժիշկները զգուշացրեցին ծնողներիս, որ ես կարող է չկարողանամ ո՛չ խոսել, ո՛չ քայլել, ո՛չ սողալ, ո՛չ մտածել կամ միայնակ ինչ-որ բան անել: Այսպիսով, քանի որ նրանք առաջին անգամ էին ծնող դառնում, դուք կմտածեք, որ ծնողներս կասեին «Օ՜ ոչ, ինչու՞: Ինչու՞ է մեր երեխան ծնվել այսպիսի խնդիրներով»: Առաջին բանը ինչ նրանք ասացին բժշկին, դա այն էր, որ նրանք ուզում էին տեսնել ինձ, պատրաստվում էին ինձ տուն տանել, սիրել և սովորեցնել ինձ հասնել ամենալավ կարողությունների: Եվ այդպես էլ արեցին: Ես երախտիքս եմ հայտնում ծնողներիս այն ամենի համար ինչ արել եմ այս կյանքում: Հայրս հիմա ինձ հետ այստեղ է, իսկ մայրս տնից է դիտում: «Բարև մայրիկ» (ծիծաղ): Նա վերականգնվում է վիրահատությունից հետո: Նա այն կապող օղակն է, որ մեր ընտանիքը միասին պահեց, և նա տվել է ինձ ուժ, որ տեսնեմ, թե նա ինչերի միջով է անցնում, և նա ունի պայքարողի ոգի, որը նա ներարկել է իմ մեջ, այնպես, որ ես հպարտությամբ կարողանում եմ կանգնել մարդկանց առջև և ասել. «Գիտե՞ք ինչ, ես իսկապես ունեցել եմ շատ դժվար կյանք: Բայց դա նորմալ է: Բաներ կային վախենալու էին, բաներ կային դժվար էին: Ամենամեծ բաներից մեկը, որի հետ ես մեծանալիս առընչվել եմ, դա մի բան էր, որի հետ վստահ եմ այս սենյակում բոլորը առընչվել են անցյալում: Ահաբեկելը»:
Anush 4:50-6:50
Ինչու՞ ես չեմ կարող նստել նրանց հետ: Ես ստիպված էի զբաղվել շատ բաներով, սակայն, ինչպես ասացի, ես շատ նորմալ եմ մեծացել, երբ ես նոր էի մանկապարտեզ հաճախում, իմ մտքով չէր անցնում, որ ես մյուսներից տարբերվում եմ. ոչ մի կերպ: Ես չէի կարող տեսնել, որ ես մյուս փոքրիկներից առանձնանում եմ իմ տեսքով: Կարծում եմ, որ դա մեծ հարված էր 5 տարեկանում, երբ ես առաջին անգամ գնացի դպրոց decked-out in Pocahontas gear. Ես պատրաստ էի, իմ ուսապարկով, որը այնքան նման էր կրիայի մեծ լինելու պատճառով: Քայլելիս մի փոքրիկ աղջկա ժպտացի, և նա ինձ այնպես նայեց կարծես ես հրեշ լինեի: Կարծես ես ամենասարսափելի բանն էի, որ նա իր կյանքում երբև տեսել էր: Իմ առաջին արձագանքը այն էր, ‘որ նա շատ կոպիտ է’: Ես զվարճալի երեխա եմ, իսկ նա չկա: Այնպես որ ես պարզապես գնում եմ այստեղից և խաղում բլոկների հետ, կամ տղաների: Կարծում էի, որ այդ օրն ավելի լավը կլիներ, բայց դժբախտաբար այդպես չէր: Օրը անընդհատ ավելի ու ավելի էր վատթարանում: Շատ մարդիկ պարզապես չէին ցանկանում որևէ գործ ունենալ ինձ հետ և ես չէի հասկանում ՝ինչու: Ինչու՞, Ի՞նչ եմ ես արել, ես ոչինչ չէի արել նրանց: Ու իմ կարծիքով ես շատ համով երեխա էի: Ես ստիպված էի գնալ տուն ու ծնողներիցս հարցնել ”Ի՞նչ է կատարվում ինձ հետ”. Ի՞նչ եմ ես արել, ինչու՞ նրանց դուր չեմ գալիս: Նրանք ինձ նստեցրին և ասացին,-Լիզզի միակ բանը, որ դու տարբերվում ես մյուսներից, դա այն է, որ դու ավելի փոքր ես քան մյուսները: Դու ունես այդ սինդրոմը, բայց դրանով չի որոշվում, թե ով ես դու: Ասացին,- գնա դպրոց, գլուխդ բարձր պահիր, ժպտա, շարունակիր այնպես ինչպես դու կաս և մարդիկ կտեսնեն, որ դու էլ ես նրանց նման: Եվ հենց այդպես էլ արեցի: Ուզում եմ, որ դուք մտածեք, և ինքներդ Ձեզ հարցնեք այս պահին. ո՞վ եք դուք, դա այն է, թե դուք ո՞րտեղից եք, Ձեր ծագումը, Ձեր ընկերները.. ո՞րն է…:
Sabina 6:50-8:50
Երկար ժամանակ ես մտածում էի, թե ինչն էր բնորոշում ինձ և իմ արտաքին տեսքը: Ես մտածեցի, որ իմ փոքրիկ ոտքերը, փոքրիկ ձեռքերը, փոքրիկ դեմքը տգեղ են: Ես մտածեցի, որ զզվելի եմ: Ես ատում էի, երբ առավոտյան պիտի վեր կենայի, գնայի միջին դպրոց, և նայելով ինձ հայելու մեջ՝ ես պատրաստ էի կառավարել ինքս ինձ: Իմ կյանքը ավելի հեշտ կլիներ, եթե ես կարողանայի պարզապես ջնջել այդ սինդրոմը: Ես կարող էի նման լինել մյուս երեխաներին: Ես ստիպված չէի լինելու հագուստ գնել, որի վրա պատկերված էր Դորա հետազոտողը:
Ես կգնեի այնպիսի հագուստ,որը մեծ տպավորություն կթողներ երբ ես փորձում էի լինել, նման այն հավես երեխանների։ Կերազեի, և կաղոթեի ու հույս կունենայի անել այն ամենը ինչ կարող էի։ Եվ աղոթում էի արթնանալ առավոտյան և լինել լրիվ ուրիշ մարդ, ու ստիպված չէի լինի փորձել պայքարել այդ հիվանդության դեմ։ Դա հենց այն է ինչ ես ցանկանում էի ամեն Աստծո օր։ Եվ ամեն Աստծո օր ես հիասթափվում էի։ Ես ունեմ զարմանալի վերականգնողական համակարգ իմ շուրջը, ովքեր երբեք չէին խղճում ինձ, ովքեր այնտեղ են ինձ ոտքի կանգնեցնելու երբ ես տխուր եմ, ովքեր այնտեղ են ծիծաղելու ինձ հետ իմ լավ օրերին։ Եվ նրանք սովորեցրել են ինձ, ոչ չնայած ես ունեմ այս սինդրոմը, չնայած ամեն ինչ դժվար է, բայց ես չեմ կարող թույլ տալ, որ ինձ բնորոշելը, իմ կյանքը իմ ձեռքերում է ինչպես Ձեր կյանքը ձեր ձեռքերում է, որ դուք այն մարդն եք ձեր մեքենայի առջևում նստած, որ դուք այն մեկն եք ով որոշում է ձեր մեքենան գնա ներքև վատ ճանապարհով, թե լավ ճանապարհով։ Դուք այն մարդ եք ով որոշում է ինչն է բնորոշում քեզ։ Թույլ տվեք ինձ ասել Ձեզ, որ միանգամայն հեշտ է անելը, ես ուզում եմ ասել իսկապես դժվար է պարզել ինչն է քեզ բնորոշում: Լինում են ժամանակներ, երբ ես դեռևս վիրավորվում եմ և կատաղում եմ։ Ինձ համար հոգ չէ ինչն է բնորոշում ինձ: Երբ ես ավագ դպրոցում էի ես դժբախտաբար գտա մի տեսահոլովակ, որտեղ ինչ-որ մեկը հրապարակել էր պիտակավորելով ինձ աշխարհի ամենատգեղ կինը և այնտեղ կար 4.000000 դիտում 8 վայրկյան տևողություն ունեցող տեսահոլովակի տակ։ Հազարավոր մարդկամց մեկնաբանություններ ասում էին Լիզի խնդրում ենք, խնդրում ենք պարզապես աշխարհին լավություն արա զենքը դիր գլխիդ և սպանիր քեզ:
Gagik 8:50-10:00
Մարդիկ ինձ ասում էին․ <<Լի՛զ, խնդրում ենք, մի լավություն արա աշխարհին, ատրճանակը դիր գլխիդ և սպանիր քեզ>> ։
Մտածեք սրա մասին․ ի՞նչ կլիներ, եթե մարդիկ այս խոսքերը ձե՛զ ասեին, նույնիսկ անծանոթները:Ես իհարկե լիաթոք լաց էի լինում և պատրաստվում էի հակահարված տալ, բայց մի միտք ծագեց իմ գլխում. <<Ես կթողնեմ ամեն ինչ այնպես, ինչպես որ կա>>։
Ես սկսեցի գիտակցել, որ իմ կյանքը իմ ձեռքերում է։Ե ս կարող եմ այն դարձնել հիանալի և կարող եմ այն դարձնել ահավոր վատը:Ես կարող եմ լինել երախտապարտ: Պետք է լայն բացեմ աչքերս և հասկանամ, որ ինձ պետք է բնորոշի այն ինչ ես ունեմ: Իմ մի աչքը չի տեսնում, բայց չէ որ մյուսը տեսնում է։ Ես հաճախ եմ հիվանդանում,բայց հիանալի մազեր ունեմ:(Ծիծաղ)
(Ձայն դահլիճից) – Դա հաստատ:
Շնորհակալ եմ։Դուք, այս կողմում նստածներդ, ամենալավն եք:
(Ծիծաղ)
(Լիզին ծիծաղում է)
-Դուք կտրեցիք մտքիս թելը: Լավ…ինչի վրա էի կանգ առել:
-Մազերիդ (ձայներ դահլիճից)
-Մազերիս, մազերիս, իհարկե, շնորհակալություն, շնորհակալություն, շնորհակալ եմ:
Ani 10:00-the end
Ես կարող եմ ընտրել կամ լինել երջանիկ, կամ հիասթափված իմ կյանքից, և շարունակել բողոքել այդ մասին։ Հետո ես մտածեցի, արդյոք ես թույլ կտամ մարդկանց, ովքեր ինձ հրեշ են անվանել բնորոշել ինձ։ Արդյոք ես թույլ կտամ մարդկանց, ովքեր ասում են «սպանեք նրան կրակով» բնորոշել ինձ։
Ոչ ես թույլ կտամ, որ իմ նպատակները, հաջողությունները և նվաճումները բնորոշեն ինձ, ոչ թե իմ արտաքին տեսքը, ոչ այն փաստը որ վատ տեսողություն ունեմ, ոչ այն փաստը, որ ես ունեմ մի համախտանիշ, որը ոչ ոք չգիտի։ Եվ ես ասացի ինքս ինձ, որ պետք է ագամ դուրս գալ սեփական մարմնից, բայց անել ցանկացած բան որն ինձ ավելի լավը կդարձնի։ Որովհետև ես կարծրում էի լավագույն տարբերակը վրեժ լուծելու մարդկանցից, ովքեր ինձ ձեռք էին առնում, ովքեր ինձ հրեշ ու տգեղ էին անվանում ավելի լավ դառնալն էր, և նրանց ցույց տալը. «Գիտե՞ք ինչ, ասեք ինձ այդ բացասական բաները, ես նրանց կշրջեմ և կօգտագործեմ որպես նպատակին հասնելու միջոց»։ Դա այն էր ինչ ես արեցի։ Ասացի ինքս ինձ, որ ուզում եմ դառնալ խոսնակ և ոգեշնչել մարդկանց, գրել գիրք, ավարտել քոլեջը, ունենալ սեփական ընտանիք և սեփական կարիերա։ Ութ տարի անց ես կանգնած եմ ձեր առջև, շարունակում եմ ոգեշնչել մարդկանց իմ ելույթներով։ Առաջին բանը որ ստացվեց ինձ մոտ։ Ես ցանկանում էի գրել գիրք, մի քանի շաբաթից ես կներկայացնեմ իմ երրորդ գրքի բնագիր տարբերակը։ Ես ցանկանում էի ավարտել քոլլեջը և ավարտեցի։ Ես «Հաղորդակցման հետազոտությունների» դիպլոմ եմ ստանում, Սան Մարկոսի Տեխասի պետական համալսարանից։ Եվ իմ երկրորդական առարկան անգլերենն է։ Ես իրոք փորձում էի օգտագործել սեփական կյանքը փորձը, որը չեն ունեցել իմ դասավանդողները։ Վերջապես ցանկանում էի ունենալ իմ սեփական ընտանիքը և իմ կարերիան։ Ընտանքիը դեռ առջևում է, իսկ ինչ վերաբերում է կարերիային, կարծում եմ դա ինձ մոտ լավ է ստացվում, հաշվելով այն, որ երբ որոշեցի դառնալ ոգեշնչող խոսնակ, ես գնացի տուն, նստեցի իմ նոութբուքի առջև մտա գուգլ և գրեցի «Ինչպե՞ս լինել ոեշնչող խոսնակ»։ Ես կատակ չեմ անում։ Ես աշխատեցի իմ ամբողջ ուժով, մարդկանց ովքեր ինձ ասում էին, որ չեմ կարող դա անել, օգտագործեցի և նրանք ոգևորեցին ինձ։ Ես օգտագործեցի նրանց բացասական էներգիան։ Օգտագործեք այդ բացասական էներգիան, որը ունեք ձեր կյանքում և դարցեք ավելի լավը, որովհետև ես ձեզ հավաստիացնում եմ, դուք կհաղթեք։ Հիմա ես ուզում եմ ավարտել, նորից հարցնելով, թողնելով Ձեզ այս հարցի հետ «Ի՞նչն է բնորոշում Ձեզ»։ Բայց հիշեք քաջությունը սկսվում է հենց այստեղ։
The Gift
By Donald J. Sears
He watched the snow fall outside the picture window while Bing Crosby sang White Christmas on the CD player. The newly decorated tree looked as good as ever, with its lights and tinsel and wooden soldiers hanging in th places.
This is my fourteenth Christmas, he thought as he turned back to the table and finished wrapping his mother’s present, a gift pack of Emeraude that he gave her every year.
As he put the present under the tree, his mother came in from work. She sold real estate and was out quite a lot lately.
“He Brain. The tree looks nice. What a day. Could you shovel the walk?” was her greeting.
:Sure, Mom,” he said as he stood up from crouching near the plastic fireplace.
” Mom,” he said as he put on his jacket, ” I don’t know why but it just doesn’t feel like Christmas to me, I know it’s only two days away but it just doesn’t feel like Christmas.”
“Oh, I know, honey. Can you take the garbage out on your way?”
Grabbing the half-tied Hefty bag, Brain stepped into the cold evening air. He tossed the bag into the open can and picked up the shovel near the porch. As he worked at clearing away the snow, he couldn’t keerp from thinking how much he used to enjoy Christmas. The lights and the songs and the presents used to be a lot more fun. Now, it was okay, but it just wasn’t the same. The magic that Christmas time used to bring simply didn’t come anymore.
Maybe it’s because Dad isn’t around much anymore, he thought as the shovel scraped along the frozen walk. He had had a ” weekend father” from the time he was eight-since his parents’ divorce-and his Chistmases since then were spent half-a-day with Dad and half-a-day with Mom.
” Maybe yhat’s why I just can’t get in the mood anymore,” he said to himself. “Of maybe Dad was right last year when he told me that Christmas is just for kids.”
“You’ll find as you get older that Christmas is really just another day. It’s nice for the little kids but when you’re grown up, it’s not that special anymore,” is how his father answered him last year when he asked why it didn’t feel like Christmas then.
“I guess I’m just getting too old for Santa Claus and sleigh bells and stuff,” was Brian’s conclusion as he stuffed the blade of the shovel into the newly piled snowbank, stomped his boots and walked inside.
He was taking off his coat when his mother called, “Brain, wash up, honey. Uncle Jim is coming over for dinner.”
Brain groaned as he headed for the bathroom. Uncle Jim wasn’t a bad guy but he was kind of boring and didn’t say much. It’s not that Brian disliked his uncle; it was just that he was an average person- on one special or exciting- and Brian wasn’t thrilled to be around him. As he washed, Brain braced himself for a long evening.
” Marry Cgristmas, Brain” Jim said when he oppened the door.
“Yeah, sure,” replied Brain in a half-hearted tone.
“The place looks very nice; You did a fine job. Santa is sure to stop here” Jim assured him.
I don’t think I’m going to be able to take this guy all night if he keeps this up, Brian yhought to himself as he took his uncle’s coat.
“Jim,” Brian’s mother began, : will you take Brain to see the decorations downtown tommorrow? He needs to get into the spirit of things a little more.”
” No, Mom, that’s okay,” snapped Brain. The thought of spending a whole day with his uncle made him ill.
“Sure. Be glad to,” Jim replied. I have to do some last minute shopping anyhow.”
No, really, that’s okay,” pleaded Brain, but his efforts did him no good. The last thing Jim said when he left that noght was, “See you tomorrow morning, Brain. Pick you up at ten.” Brain resigned himself to the fact that he was indeed going to spend the next day with his uncle, trying to ” get into the spirit of Christmas.”
That night Brian lay in bed looking at the blanket of snow covering the lawn. The stars were out and the lights on the neigbors’ houses blinked a rainbow of colors. Smoke from their chimneys billowed gently into the air. It was a Christmas postcard scene. His mother stuck her head into his room as she passed and noticed the winter scene outside.
“Sure looks like Christmas, doesn’t it?” she said.
“Sure does,” a Brainresponded and buried his head in his pillow.
When she had gone, he closed his eyes, took a deep breath and gently sobbed.
Jim showed up at ten sharp the following morning and he and Bria went into town.
“So you can’t get into the Christmas spirit, huh Brian?” Jim asked.
“Nah, not really,” was Brian’s cold reply.
“Well, maybe your mom’s right. Meybe the decorations in all the stores will help,” Jim suggested as they headed into a bookstore.
“Maybe,” Brian said, knowing that if anything was going to brighten his spirits, it certainly wasn’t in a bookstore at Christmas.
He tagged along after Jim from store to store, never really shopping or even noticing the holiday displays. The two spoke little, which was fine with Brian who just wanted to get back home. He had realized from the start that the decorations and displays would not cheer him up, and being with his uncle just made it worse. Maybe the best thing to do would be to just let Christmas pass-just like any other day-and forget about how special it used to feel. His father had been right- Christmas is just for kids.”
“Heu Brian, over here,” shouted Jim, who was standing in the doorway of a toy store. “I always make this my next to last stpo on Christmas eve.”
“Why? You don’t have any kids.”
“I know, but buying toys sometimes makes me feel like a kid again. Try it. It might help,” Jim said enthusiastically.
Brian was skeptical, and certainly did not want to waste his money on a kid’s toy. He looked but could not bring himself to waste his money.
His uncle, on te other hand, bought four or five stuffed animals. Brain thought: This guy really is a nut. I can’t believe it. He’s spent close to 50 for the toys.
“Lent’s get going, Brian,” Jim said as they hurried to his car. “It’s getting late and we have one last stop to make before I take you home.”
Finally, this day of torture would be over for Brian and he jumped into the car, anxious to get home. On the way, they did not stop at another store, as he had expected, but at an apartment building he’d never seen before. His uncle got out and yelled to him, ” Come on. And bring those toys.”
Brian grabbed the bag of stuffed animals and walked inside, thinking: Maybe Uncle Jim moved to yhis place and didn’t tell us.
“Why are we here?” Brian asked as they knocked on one of the thired-floor anpartment doors.
Jim paused for a moment, then said wiyh a smile,”Friends of mine live here.”
“Why are we here?” Brian asked as they knocked on one of the yhird-floor apartment doors.
Jim paused for a moment, then said with a smile,”Friends of mine live here.”
“Why are they?” Brian pressed.
“I don;t know. I never met them,” was Jim’s perplexing reply as a woman answered the door.
“He. My name is Jim and this is Brain. We got your name from the local relief fund and we’d like you to have these.” Jim took the bag from Brian and handed it to the woman, who simply looked at it and smiled. She motioned for them to come in and showed them into the living room. There was no tree. There were no lights. There was no plastic fireplace and no Bing Crosby. Just a little girl, maybe four years old.
The woman hid the bag behind a chair, took out a teddy bear, and without a word gave it to Jim. He in turn it to Brian and nodded oward the girl.
Brian went over to the girl and knelt beside her. She looked up and immediately saw the stuffed bear he was holding. He held it out for her to take and at first she hesitated but after her mother assured her that it was all right, she took the boy.
Brian stood up and watched as the girl’s big brown eyes welled up with tears of joy. She hugged and kissed the bear with all her strength and then cradled it gently in her arms. He looked at Jim, not knowing what to do. Jim smiled and simply said, “Merry Christmas,” to the woman and her daughter. Turning to go, he whispered, “Come on Brian.”
As the two went toward the door, the little girl put down her new tresure and rushed over to Brian. She could hardly reach his hand but she took hold of it in both of hers and softly said to him, ” Marry Christmas,” then kissed the back of his hand ever so gently. Brian did not know what to say and simply walked out the door, lokking back only once to see the little girl and her mother smiling at them.
Neither Brian or his uncle said anything in the car on the way home. Brian thought of nothing but that little girl and Jim just smiled. Whem they got to Brian’s house, Jim broke their silence wiyh a simple, ” Looks like it’ll be a white Christmas this year after all. Good night, Brian.
Brian stood watching for a minute as his uncle drove away. He looked at the neighbors’ houses covered with snow, and the billowong smoke rising from the chimneys, and felt a warm glow inside–a feeling he had for a long time. He could not keep from smiling and he felt like running and jumpig and singing Christmas carols out loud. Then, as if struck by a burst of lightning, he realized what had just happened. His uncle that nigh had shown him where to find the Christmases he had only remembered.’
That little girl’s happiness and joy had filled him with the warmth of childlike affection and love. By showing that little girl some kindness, he had receivrd one of the greatest gifts he had ever known. He had given the spirote of Christmas.
Then he thought of what his father had said. “Christmas is for kids,” he said out loud. Only children know how to give pure, unselfish love that is not marred by the disappointments and discouragments of life. And in so giving, they make Christmas day, and every day, bright, and special, and wonderfull.
With a new understanding and a renewed sense of the season, Brian looked up at the stars and softly said, “Marry Christmas”.
Դոնալդ Ջ. Սիրս
Նվերը
Նա դուրս էր նայում նկարազարդ պատուհանից տեղացող ձյանը, մինչ խտասկավառակից հնչում էր Բինգ Քրոսբիի “White Cristmas” երգը: Նոր զարդարված ծառը՝ իր լույսերով և փայլերով, ծառից կախված փայտե զինվորիկներով, գեղեցիկ էր ինչպես երբեք: «Սա իմ 14-րդ Սուրբ Ծնունդն է»,- մտածեց այն ժամանակ, երբ շրջվեց դեպի սեղանը և վերջացրեց մայրիկի նվերի՝ “Emeraude” օծանելիքի (ամեն տարի էլ նվիրում է) փաթեթավորումը: Հենց նա նվերը դրեց ծառի տակ, մայրիկը աշխատանքից տուն մտավ։ Նա անշարժ գույք է վաճառում և վերջերս բավականին շատ էր լինում դրսում:
-Բարև, Բրայն, տոնածառը շատ գեղեցիկ է, ի՜նչ օր է, կարո՞ղ ես մաքրել ոտքի ճանապարհը ձյունից:
-Իհարկե, մայրիկ,-ասաց նա՝ ոտքի կանգնելով բուխարու մոտ թափթփված իրերի միջից:
-Մայրիկ,- ասաց՝ հագնելով բաճկոնը,- չգիտեմ ինչու, այս տարի այդքան էլ տրամադրված չեմ Սուրբ Ծնունդ նշելու, ես գիտեմ, որ ընդամենը երկու օր է մնացել, բայց չեմ կարողանում տրամադրվել:
– Այո, ես գիտեմ, անուշիկս: Կարող ես աղբը դուրս տանել:
Ճանկելով ոչ լավ կապված աղբի տոպրակը`Բրայնը դուրս եկավ ցուրտ երեկոյին: Նա մուտքի մոտից աղբի տոպրակը նետեց բաց աղբամանի մեջ և վերցրեց բահը:
Երբ ձյունն էր մաքրում, չէր կարողանում չմտածել, թե նախկինում որքան մեծ հաճույք էր ստանում սուրբծննդյան տոներից: Ե՛վ լույսերը, և՛ երգերը, և՛ նվերները շատ ավելի ուրախություն էին պատճառում: Հիմա ամեն ինչ լավ է, բայց այդ զգացողությունը ուղղակի նույնը չէ, այն կախարդանքը, որ սուրբծննդյան տոները բերում էին, հիմա պարզապես այլևս չի գալիս: Հավանաբար, դա այն պատճառով է, որ հայրիկը այլևս իր հետ չէ, մտածում էր նա ՝ բահով խզխզացնելով ոտքի ճանապարհի սառույցը: Նա ութ տարեկանից՝ ինչ ծնողները բաժանվել են, ունեցել է «հանգստյան օրերի հայր» և Սուրբ Ծնունդները անցել են օրվա կեսը հայրիկի հետ, կեսը՝ մայրիկի:
«Երևի հենց դրա համար ես այլևս չեմ կարողանում տրամադրվել,- ասաց նա ինքն իրեն,- կամ երևի հայրիկը ճիշտ էր, որ Սուրբ Ծնունդը երեխաների համար է: Մեծանալով դու պարզում ես, որ Սուրբ Ծնունդը իրականում մեկ այլ օր է: «Փոքր երեխանների համար հաճելի է, բայց երբ մեծանում ես, նա չունի այն հաճույքը, ինչ այն ժամանակ», այսպես էր հայրիկը պատասխանել նրան անցյալ տարի, երբ հարցրել էր, թե ինչու նա սիրով չի սպասում Սուրբ Ծնունդին։
«Ես կարծում եմ, որ չափազանց մեծ եմ Ձմեռ պապիկի, սահնակ քշելու և նման բաների համար»: Դա էր Բրայնի եզրակացությունը այն ժամանակ, երբ նա խրեց բահը նոր հավաքած ձյան կույտի մեջ, թափ տվեց իր կիսաճտքավոր կոշիկները և մտավ ներս։ Վերարկուն էր հանում, երբ մայրը ձայն տվեց.
-Բրայն, լվացվի՛ր, անուշիկս։ Քեռի Ջիմը գալու է ճաշին։
Բրայնը փնթփնթաց և գնաց լոգարան։ Քեռի Ջիմը վատ մարդ չէր։ Բայց նա մի տեսակ ձանձրալի էր և քիչ էր խոսում։ Այնպես չէ, որ Բրայնը ատում էր քեռուն, պարզապես նա սովորական մարդ էր, «ոչ ոք յուրահատուկ կամ հետաքրքիր չէ», և Բրայնը ոգևորված չէր նրա հետ լինելու մտքից։ Այն ժամանակ, երբ լվացվում էր, ինքն իրեն դատապարտեց երեկոն քեռի Ջիմի հետ անցկացնելուն։
-Շնորհավոր Սուրբ Ծնունդ ,-Բրայնի դուռը բացելով՝ ասաց Ջիմը։
-Այո, իհարկե,- պատասխանեց Բրայնը անտարբերությամբ։
-Տունը շատ գեղեցիկ տեսք ունի, դուք հիանալի գործ եք արել։ Ձմեռ պապը անշուշտ այստեղ կանգ կառնի,-վստահեցրեց Ջիմը։
«Վախենում եմ, որ ես չեմ կարողանա դիմանալ այս մարդուն մի ամբողջ երեկո, եթե նա այսպես շարունակի», մտածում էր Բրայնը, երբ վերցրեց քեռու վերարկուն։
Ջիմ,- սկսեց Բրայնի մայրը,- կտանե՞ս նրան՝ քաղաքի զարդարանքները տեսնելու։ Հարկավոր է, որ զգա տոնի ոգին։
-Ո՛չ, մայրիկ, ամեն ինչ կարգին է,- պատասխանեց Բրայնը։ Ամբողջ օրը քեռու հետ անցկացնելու միտքը նրան հիվանդացնում էր։
-Իհարկե, անհոգ եղիր,- պատասխանեց Ջիմը։ Ես, միևնույն է, պետք է մի քանի ուշացած գնումներ կատարեմ։
-Ոչ, իսկապես ամեն ինչ լավ է, խնդրեց Բրայնը։ Բայց նրա ջանքերը ապարդյուն էին։ Վերջին բանը, որ Ջիմն ասաց այդ գիշեր հեռանալիս, հետևալյն էր.
-Կհանդիպենք վաղը՝ առավոտյան, Բրայն։ Ես քեզ կվերցնեմ ժամը տասին։
Բրայնը համակերպվեց այն փաստի հետ, որ ինքը անշուշտ անցկացնելու է իր օրը քեռու հետ՝ փորձելով «զգալ Սուրբ Ծնունդի ոգին»։ Այդ գիշեր՝ անկողնում պառկած, նա նայում էր ձյան վերմակին, որը ծածկել էր մարգագետինը։ Աստղերը շողում էին, և հարևանների տների լույսերը ծիածանի գույներ էին առկայծում։ Նրանց ծխնելույզներից ծուխը նրբորեն դուրս էր գալիս դեպի երկինք։ Դա իսկական Սուրբ Ծննդյան օրվա բացիկի տեսարան էր։ Մայրը, երբ անցնում էր այդտեղով, գլուխը մտցրեց սենյակ և նկատեց ձմեռային այդ տեսարանը։
-Իսկական Սուրբ Ծնունդ է, չէ՞,- ասաց նա։
-Իհարկե,- Բրայնը արձագանքեց և գլուխը թաղեց բարձի մեջ։ Երբ մայրը գնացել էր, նա փակեց աչքերը, խորը շնչեց և ցածրաձայն լաց եղավ։
Ջիմը հայտնվեց հաջորդ առավոտյան՝ ուղիղ տասին, և Բրայնի հետ գնացին քաղաք։
-Այսպիսով, դու չես կարողանում տրամադրվել սուրբծննդյան տոներին, հա՞, Բրայն , – հարցրեց Ջիմը։
-Ոչ, իսկապես ,- եղավ Բրայնի սառը պատասխանը։
-Դե, հնարավոր է՝ մայրդ ճիշտ է։ Հավանաբար բոլոր խանութների զարդարանքները կօգնեն քեզ, – Ջիմը առաջարկեց այն ժամանակ, երբ նրանք գնում էին գրախանութի կողմը։
-Գուցե,- ասաց Բրայնը՝ համոզված լինելով, որ եթե ինչ- որ բան կբարձրացնի իր տրամադրությունը սուրբծննդյան տոներին, դա անշուշտ գրախանութը չէ։
Նա, Ջիմի հետևից ընկած, գնում էր խանութից խանութ՝ երբեք իրականում գնումներ չկատարելով և ոչ էլ նկատելով տոնական ցուցադրումները։ Նրանք երկուսն էլ խոսում էին քիչ, ինչը Բրայնի սրտով էր, որը պարզապես ցանկանում էր վերադառնալ տուն։ Նա հենց սկզբից էլ գիտեր, որ զարդարանքներն ու ցուցադրումները երբեք չեն ուրախացնի իրեն, և քեռու հետ լինելը վիճակը ավելի էր վատացնում։ Գուցե ամենալավ բանն այն է, որ ուղղակի թողնեն՝ Սուրբ Ծնունդը անցնի- գնա, ինչպես մյուս օրերը և մոռանանք այն մասին, թե ինչպիսի յուրահատուկ զգացմունքներ ենք ապրել։ Հայրը ճիշտ էր. Սուրբ ծնունդը հենց երեխաների համար է։
-Հե՜յ, Բրայն, արի այստեղ , – բղավեց Ջիմը, որ կանգնած էր խաղալիքի խանութի շեմին։ – Ես միշտ Սուրբ ծննդյան նախօրեին վերջին կանգառը անում եմ այստեղ։
-Ինչո՞ւ։ Դու երեխաներ չունես։
-Գիտեմ, բայց երբ խաղալիք եմ գնում, ինձ երեխա եմ զգում։ Դա կարող է օգնել, փորձիր, – ասաց Ջիմը խանդավառությամբ։
Բրայնը թերահավատ մարդ էր և անշուշտ չէր ցանկանա վատնել գումարը խաղալիքի վրա։ Նա նայում էր, բայց չէր կարողանում ինքն իրեն համոզել, որ ծախսի փողը։
Նրա քեռին, հակառակը, գնեց 4 թե 5 փափուկ խաղալիք։ Բրայնը մտածեց. «Այս մարդն իսկապես հիմար է։ Հավատս չի գալիս։ Նա ծախսել է մոտավորապես 50$ խաղալիքների վրա»։
-Արի գնանք, Բրայն, – ասաց Ջիմը՝ շտապելով դեպի մեքենան։ – Ուշ է արդեն, և մենք դեռ մի տեղ էլ պիտի կանգ առնենք, նախքան քեզ տուն տանելը։
Վեջապես օրվա տառապանքը կավարտվի Բրայնի համար, և նա ցատկեց մեքենան տուն հասնելով մտահոգված։ Ճանապարհին նրանք կանգնեցին ոչ թե ուրիշ խանութի մոտ, ինչպես ինքը ակնկալում էր, այլ մի բնակելի շենքի դիմաց, որը նա նախկինում երբեք չէր տեսել։ Քեռին իջավ մեքենայից և կանչեց.
– Գնացինք: Հետդ բեր այդ խաղալիքները։
Բրայնը վերցրեց փափուկ խաղալիքներով պայուսակը և գնաց՝ մտածելով. «Հավանաբար քեռի Ջիմը տեղափոխվել է այստեղ և մեզ ոչինչ չի ասել»։
-Ինչո՞ւ ենք մենք այստեղ, – հարցրեց Բրայնը, երբ թակում էին երրորդ հարկի բնակարաններից մեկի դուռը։
Ջիմը մի պահ դադար տվեց և ասաց ժպտալով.
– Իմ ընկերները այստեղ են ապրում։
– Ովքե՞ր են նրանք, – պնդեց Բրայնը։
-Ես չգիտեմ, երբեք չեմ հանդիպել նրանց, – անորոշ պատասխանեց Ջիմը, երբ մի կին բացեց դուռը։
-Բարև, իմ անունը Ջիմ է, իսկ նրանը՝ Բրայն։ Մենք ձեր անունը վերցրել ենք տեղական բարեգործական ֆոնդից և կուզենայինք, որ դուք վերցնեք սրանք։ Ջիմը վերցրեց պայուսակը Բրայնից և հանձնեց կնոջը: Կինը պարզապես նայեց պայուսակին և ժպտաց։ Նա ներս հրավիրեց հյուրերին և ուղեկցեց դեպի հյուրասենյակ։
Տոնածառ չկար։ Լույսեր չկային ։ Չկար բուխարի և ոչ էլ Բինգ Քրոսբի։ Պարզապես մի փոքրիկ աղջիկ՝ մոտավորապես 4 տարեկան։ Կինը թաքցրեց պայուսակը աթոռի հետևում, վերցրեց խաղալիք արջուկը և առանց որևէ խոսք ասելու տվեց այն Ջիմին։ Նա էլ իր հերթին տվեց այն Բրայնին և գլխով ցույց տվեց աղջկան։ Բրայնը մոտեցավ աղջկան և ծնկի եկավ նրա կողքին։ Աղջիկը վերև նայեց և անմիջապես տեսավ այդ փափուկ արջուկը նրա ձեռքին։ Բրայնը մեկնեց արջուկը աղջկան: Սկզբում աղջիկը վարանեց, բայց երբ մայրը հավանություն տվեց, վերցրեց խաղալիքը։ Բրայնը ոտքի կանգնեց և նայում էր, թե աղջկա մեծ, շագանակագույն աչքերը ինչպես են լցվում ուրախության արցունքներով։ Նա ամբողջ ուժով գրկեց արջուկին և համբուրեց, հետո քնքշորեն օրորեց նրան։ Բրայնը նայեց Ջիմին՝ չիմանալով ինչ անել։ Ջիմը ժպտաց և պարզապես ասաց.
-Շնորհավոր Սուրբ Ծնունդ։
Շրջվելով գնաց դեպի դուռը և շշնջաց.
-Գնացինք, Բրայն։
Երբ երկուսն էլ գնացին դեպի դուռը, փոքրիկ աղջիկը ձեռքից վայր դրեց իր նոր գանձը և շտապեց Բրայնի մոտ։ Աղջիկը հազիվհազ կարողացավ հասնել նրան, բայց իր երկու ձեռքերով բռնեց նրա ձեռքը և ջերմորեն ասաց.
-Շնորհավոր Սուրբ Ծնունդ:
Հետո համբուրեց նրա ձեռքը այնքան քնքշորեն։ Բրայնը չգիտեր՝ ինչ ասեր և պարզապես դուրս եկավ դռնից՝ ընդամենը մեկ անգամ հետ նայելով՝ տեսնելու փոքրիկ աղկջան ու նրա մայրիկին, որ ժպտում էին իրեն։
Ո՛չ Բրայնը, ո՛չ էլ նրա քեռին ոչինչ չասացին տուն գնալու ճանապարհին: Բրայնը ոչնչի մասին չէր մտածում, բացի փոքրիկ աղջկանից, և ժպտում էր ջերմորեն: Երբ նրանք հասան Բրայնենց տուն, Ջիմը խախտեց լռությունը.
-Երևում է, որ այս տարի վերջապես սպիտակ Սուրբ ծնունդ է լինելու: Բարի գիշեր, Բրայն:
Բրայնը մեկ րոպե կանգնած նայում էր, թե ինչպես է հեռանում քեռու մեքենան: Նա նայեց հարևանների՝ ձյունով պատված տանիքներին և ծխնելույզից դուրս եկող ծխին և ջերմություն զգաց, որը երկար ժամանակ էր՝ չէր զգացել: Տղան չէր կարողանում զսպել իր ժպիտը և ցանկանում էր ցատկել, վազել ու բարձրաձայն սուրբծննդյան երգեր երգել: Եվ կարծես կայծակի հարվածի պես հանկարծ նա հասկացավ, թե հենց նոր ինչ կատարվեց: Քեռին այդ գիշեր նրան ցույց տվեց, թե որտեղ կարող է գտնել այն Սուրբ Ծնունդը, որը նա միայն հիշում էր: Փոքրիկ աղջկա երջանկությունն ու ուրախությունը նրա հոգին լցրեցին մանկական ջերմությամբ ու սիրով: Այդ փոքրիկ աղջկա նկատմամբ բարություն ցուցաբերելով՝ նա ստացավ ամենամեծ նվերը, որ կարող էր պատկերացնել: Նրան տվել էին Սուրբ Ծննդյան ոգին:
Այնուհետև նա մտածեց, թե ինչ էր ասել հայրը:
-Սուրբ ծնունդը երեխաների համար է, – ասաց նա բարձրաձայն:
Միայն երեխաները գիտեն՝ ինչպես տան ոչ եսասիրական ու անաղարտ սեր, որը չի ապականվել կյանքի հիասթափություններով և հուսահատություններով: Նման կերպ վարվելով՝ նրանք դարձնում են Սուրբ Ծնունդի օրը և յուրաքանչյուր օր ավելի վառ, յուրահատուկ և հրաշալի: Սուրբծննդյան օրվա մասին նոր պատկերացումներով Բրայնը նայեց աստղերին և ջերմորեն ասաց.
-Շնորհավոր Սուրբ Ծնունդ:
Թարգմանությունը՝ ընտրությամբ անգլերենի խմբի
Խորհրդատու՝ Սիլվա Հարությունյան
Սուրբ Նիկոլասի դղյակ
Սուրբ ծննդյան առավոտ
Իմ սիրելի՛ Սյուզի Քլեմենս, ես ստացել և կարդացել եմ բոլոր այն նամակները, որոնք դու և փոքրիկ քույրիկդ գրել եք: Ես կարող եմ կարդալ քո և փոքրիկ քույրիկիդ խզբզած ու ֆանտաստիկ տառերը առանց որևէ դժվարության: Բայց ես խնդիր ունեմ այն նամակների հետ, որոնք դու թելադրել ես մայրիկին և դայակին, քանի որ ես օտարերկրացի եմ և չեմ կարող լավ կարդալ անգլերեն ձեռագիրը: Դու գիտես, որ ես սխալ թույլ չեմ տվել՝ կապված քո և երեխայի նամակներում գրված նվերների հետ: Ես կեսգիշերին ներքև եմ իջել ձեր ծխնելույզով, երբ դուք քնած էիք, և ինքս բերել եմ այդ բոլորը և համբուրել եմ ձեզ երկուսիդ… Բայց… այնտեղ կային… մեկ կամ երկու փոքրիկ նվերներ, որոնք ես չկարողացա թողնել, որովհետև գուլպաները վերջացել էին…
Քո մայրիկի նամակում կար մեկ կամ երկու բառ, որը … ես ենթադրում եմ, որ պետք է լիներ «մեկ բեռնախցիկ՝ լիքը տիկնիկի շորերով»: Դա այդպե՞ս է: Ես կգամ ձեր խոհանոցի դռան մոտ այս առավոտ՝ մոտավորապես ժամը իննին՝ տեղեկանալու: Բայց ես չպետք է տեսնեմ ոչ ոքի և չպետք է խոսեմ ոչ ոքի հետ, բացի քեզնից: Երբ խոհանոցի դռան զանգը հնչի, Ջորջը, աչքերը կապած, պետք է գա դռան մոտ: Դու կասես Ջորջին, որ նա պետք է քայլի ոտքի թաթերի վրա և չպետք է խոսի, հակառակ դեպքում նա մի օր կմահանա: Հետո դու պետք է գնաս մանկական սենյակ և կանգնես աթոռին կամ դայակի մահճակալին և դնես քո ականջը խոսափողին, որը իջնում է խոհանոց, և երբ ես սուլեմ, դու պետք է խոսես խողովակի մեջ և ասես. «Բարի՛ գալուստ, Ձմե՛ռ պապ:» Հետո ես կհարցնեմ՝ արդյոք դա բեռնատա՞ր է, թե՞ ոչ: Եթե դու ասես, որ քո ցանկացածը բեռնատար է, ապա ես կհարցնեմ, թե ինչ գույնի բեռնատար ես ուզում… Եվ հետո դու պետք է ինձ մանրամասն ասես ամեն ինչ այն ամենի մասին, ինչ դու ուզում ես՝ լինի բեռնատարի մեջ: Այնուհետև, երբ ես ասեմ «Ցտեսություն և ուրախ Սուրբ Ծնունդ, իմ փոքրի՛կ Սյուզի Քլեմենս», դու պետք է ասես «Ցտեսություն իմ ծե՛ր, բարի՛ Ձմեռ պապ, շատ շնորհակալ եմ»: Հետո դու պետք է գնաս գրադարան և ստիպես Ջորջին փակել գլխավոր սրահ տանող բոլոր դռները, և բոլորը պետք է որոշ ժամանակ լուռ մնան: Ես կգնամ լուսին և կվերցնեմ այդ բոլոր բաները և մի քանի րոպեից կիջնեմ ներքև այն ծխնելույզով, որը գլխավոր սրահում է: Եթե քո ուզածը բեռնատար է, ես չեմ կարող նման բան, ինչպիսին բեռնատարն է, իջեցնել մանկական սենյակի ծխնելույզով, դու գիտես…: Եթե ինձանից հետո ձյուն մնա սրահում, ասա Ջորջին, որ մաքրի այն և լցնի բուխարին, քանի որ ես ժամանակ չունեմ նման բաների: Ջորջը չպետք է օգտագործի ավել, այլ պետք է մաքրի այն ջնջոցով, հակառակ դեպքում նա մի օր կմահանա: Եթե իմ կոշիկից հետք մնա մարմարի վրա, Ջորջը չպետք է քերելով մաքրի այն: Թող այն մնա այնտեղ որպես հիշողություն իմ այցելությունից: Եվ երբ էլ որ դու դրան նայես կամ ցույց տաս ինչ-որ մեկին, այն կհիշեցնի քեզ՝ պետք է լինել փոքրիկ, բարի աղջիկ: Եվ երբ էլ որ չարաճճի լինես, և ինչ-որ մեկը ցույց տա քեզ քո բարի, ծեր Ձմեռ պապիկի կոշիկի թողած հետքը մարմարի վրա, ի՞նչ կասես, անուշի՛կս…
What Do Atheists Hope For?
Is there a certain spiritual component to hope, supported by a belief in a God that can make goals and dreams come true? Or can an atheist be just as hopeful as a religious person?
Luc Bovens, professor of philosophy at the London School of Economics, has been working in moral psychology for the past 20 years, and says in a video for Big Think that it’s possible to have “secular hope,” even in the face of death. Especially, says Bovens, if you think about hope like a through-line that can make your whole life meaningful. Then the question becomes, "how can you live a worthwhile life even if you think it ends at death?"
Bovens relates an example of a DJ who throws a great party. You can think of the party as just pointless fun with no lasting value. Or you can think of how amazing this admittedly temporary experience was and find purpose in that.
This article is part of The Hope and Optimism initiative. Explore the theoretical, empirical, and practical dimensions of hope, optimism, and related states: — Scientists Find Out How Hope Protects the Brain
British comedian and white Jesus impersonator Sanderson Jones (L), a co-founder of The Sunday Assembly, an atheist service held at a converted church, leads a service in north London, on March 3, 2013. Echoing with joyful song and with a congregation bent on leading better lives, this London church is like any other -- except there's no mention of God. Britain's atheist church is barely three months old but it already has more 'worshippers' than can fit into its services, while more than 200 non-believers worldwide have contacted organisers to ask how they can set up their own branch. (LEON NEAL/AFP/Getty Images)
He also quotes John Keats, the English romantic poetic, who said while dying of tuberculosis that he was not sure if he left any mark in life but he always lived it “according to an aesthetic principle.” He chose a certain way to live, among many possible options. According to Bovens meaning can be found in living a “particular style of life.”
These thoughts were echoed by Jerry Coyne, an evolutionary biologist, interviewed by Buzzfeed UK in a series on how atheists find meaning in life:
"The way I find meaning is the way that most people find meaning, even religious ones, which is to get pleasure and significance from your job, from your loved ones, from your avocation, art, literature, music,” said Coyne. People like me don't worry about what it's all about in a cosmic sense, because we know it isn't about anything. It's what we make of this transitory existence that matters.”
Atom Shaha, a physics teacher and author of The Young Atheist’s Handbook, told Buzzfeed UK that it may be better not to look for any meaning at all. What’s more important is to establish lasting connections with people around you.
"Yes, of course I know that life is ultimately without meaning or purpose, but the trick is not to wake up every morning and feel that way,” said Shaha. "Cognitive dissonance? Embrace it. Create a sense of meaning and purpose by doing something useful with your life (I teach), being creative – I don't mean that in a poncey hipster way, I mean make a curry, build some bookshelves, write a poem."
"And most importantly, find people you like and love and spend lots of time with them. I regularly have people over for dinner, throw parties for no other reason than I just want to spend time surrounded by the people I love. And if you're really stuck, eat rice and dal. Physically filling yourself with the food you love really does fill the emptiness you may feel inside."
Sam Newlands, professor of philosophy at the University of Notre Dame, sees hope as an important instrument that can instill in him "a sense of agency and urgency over the object of my desires” and bring about realization of goals, as he said in an interview with Big Think. And what’s more, hope can be a way to have the benefits of faith without necessarily believing in God.
Newlands makes the distinction that faith works in having a commitment “that something is going to be certain” even without evidence for it. Hope, on the other hand, does not even need to concern itself with evidence. You can very much hope for very improbable things to come true. We hope almost irrationally.
Still, hope and faith inhabit some of the same territory. What’s interesting about hope is that it operates “between absolute impossibility and certainty,” says Newlands. Most people, save for adamant atheists, do not believe that the existence of God is somehow logically impossible, and in that space may live hope.
Terrorism is perhaps one of the most challenging problems of our times. For some of us who have not seen the effects of terrorism firsthand, its effects may have not hit home yet. But can one say for sure that we are safe? It doesn't matter anymore which part of the world you live in. The unfortunate reality is that terrorism has gone global and every world citizen is equally susceptible and vulnerable.
So what do we do? Should we resign ourselves to the fear that terrorism can't be fought and that there is no solution? I believe there are solutions. First, though, we need to understand what causes terrorism.
Continuation here`
https://soapboxie.com/world-politics/Terrorism-Causes-and-Solutions-My-View
Drinking very large amounts in one session can lead to alcohol poisoning, unconsciousness, coma or even death. If it all goes wrong, it’s essential to get emergency help…
If someone loses consciousness after drinking too much, here’s what to do:
If someone vomits you should:
Աղբյուրը այստեղ՝ http://www.drinkingandyou.com/site/uk/xwrong.htm
Aparan (Armenian: Ապարան), is a town in Armenia, located in the Aragatsotn Province, about 50 kilometers northwest of the capital Yerevan. As of the 2011 census, the population of the town was 6,451. As per the 2016 official estimate, Aparan has a population of around 5,300.
It is commonly believed that the name of Aparan is derived from the Armenian word of Aparank; meaning a royal palace. However, throughout the history, the town was known with different names including Kasagh, Paraznavert, Abaran and Abaran Verin. Later, it was known as Bash Aparan (Բաշ Ապարան) until 1935, when the name was finally changed to Aparan.
The first reference to the town of Aparan was made by Ptolemy during the 2nd century. Ptolemy referred to the settlement as Casala; the Hellenized version of the Armenian name of Kasagh. It was the centre of Nig canton of the Ayrarat province of ancient Armenia. Kasagh was under the administration of the Gntunik Armenian noble family, under the rule of the Arsacid dynasty of Armenia. The Gntunik princes founded the Basilica of Kasagh by the end of the 4th and beginning of the 5th centuries.
Between the 9th and 1th centuries, Aparan was part of the Bagratid Kingdom of Armenia. Starting from the 10th century, the settlement of Kasagh became known as Aparan. The new name was originated from the village of Aparank located in the Moxoene province of the Kingdom of Armenia, when some remains from the ancient Armenian monastery of Surp Khach of Aparan were transferred to the town of Kasagh.
After the fall of Ani to the Byzantines in 1045, the Seljuks occupied most parts of the Armenian Highland by 1064. In mid 13th century, Armenia became part of the Ilkhanate of the Mongol Empire.
By the last quarter of the 14th century, the Aq Qoyunlu Sunni Oghuz Turkic tribe took over Armenia, including Aparan, before being invaded by Timur in 1400.[2] In 1410, Armenia fell under the control of the Kara Koyunlu Shia Oghuz Turkic tribe.
Between 1502 and 1828, Armenia became part of the Persian state under the rule of Safaavid, Afsharid and Qajar dynasties, with short periods of Ottoman rule between 1578 and 1603 and later between 1722 and 1736. Aparn was part of the Erivan Khanate of Persia.
In the 16th century, the Latin diocese of Nakhchivan‘s actual see (not the title) was moved to more central Aparan, closer to the actual Catholic communities. Around 1620, Pope Gregory XV instigated the founding of a Fratres Unitores (exclusive Armenian Dominican order branch) seminary in Abaran. The see was elevated on 21 February 1633 as non-Metropolitan Archdiocese of Nakhchivan, but diocesan activity seemingly effectively halted later that century. It would be suppressed in 1847, apparently vacant since 1765, as its faithful had fled the country during the devastating wars between the Ottomans and Safavids.
The Armenian historian Zakaria of Kanaker, used the name Kasagh to refer to Aparan during the 17th century. Starting from the 18th century, Aparan became known as Bash Aparan in Persian and Turkic documents.
In 1828, after the Russo-Persian War, Aparan was among the lands that were handed over to the Russian Empire as a result of the Treaty of Turkmenchay signed on 21 February 1828.
During the years of the Armenian Genocide, many Armenian refuge families arrived in Bash-Aparan from the Western Armenian cities of Van, Mush, Alashkert and Karin between 1914-1918. Many other families had also arrived from the Eastern Armenian town of Khoy.
The town was the site of the famous Battle of Abaran against the Turkish army on May 21, 1918 during the Caucasus Campaign of World War I, when the Turkish invasion of the newly-independent Republic of Armenia was turned around. During the brief period of independence, Bash-Aparan became a gavar (administrative district) of Armenia.
Under the Soviet rule, the Bash-Aparan raion was founded in 1930. In 1935, the name was officially changed to Aparan. In 1963, Aparan was granted with the status of an urban-type settlement.
An impressive monument to the Battle of Abaran was erected in 1978 just north of the town, designed by architect Rafael Israelyan.
Following the independence of Armenia from the Soviet Union, Aparan was given the status of a town within the Aragatsotn Province, as per the administrative reforms of 1995.
Historically, Aparan is located in Nig canton of Ayrarat Province of the Kingdom of Armenia Mayor.
Modern-day Aparan is located at the eastern slopes of Mount Aragats and the northern slopes of Mount Ara, on the shores of Kasagh River, with an elevation of 1880 metres above sea level. The town is located 42 km north of Yerevan and 32 km north of the provincial capital Ashtarak, on Armenia’s main north-south road.
Aparan has an Alpine climate in general with the influence of cold semi-arid climate. the town is characterized with snowy winters and mild humid summers. The average temperature is around -7°C in winter and 18°C in summer. The annual precipitation amount is between 450-600 millimeters.
Many residents of Aparan are the descendents of Armenian migrants from the cities of Van, Mush, Alashkert and Karin, who arrived in the area escaping the massacres of the Armenians during World War I.
Currently the town has a predominantly Armenian population with a very small (~1%) minority of Pontic Greeks and Kurds.
Here is the population timeline of Aparan since 1831:
Year | 1831 | 1873 | 1914 | 1931 | 1959 | 1979 | 2001 | 2011 | 2016 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Population | 386 | 1,353 | 2,337 | 2,666 | 2,662 | 5,990 | 6,614 | 6,451 | 5,300 |
The vast majority of the population belong to the Armenian Apostolic Church. The regulating body of the church is the Diocese of Aragatsotnwith the Saint Mesrop Mashtots Cathedral in Oshakan. The churches of the Holy Cross and the Holy Mother of God, dating back to the 5th and 19th centuries respectively, are still operating up to the day.
Aparan has a palace of culture, a public library, a music school, and a school of art run by the municipality.
There are many places of cultural interest in the town :
Aparan is located on the M-3 Motorway that connects the Armenian capital Yerevan with the Georgian capital Tbilisi, passing through Aparan on the way to Lori Province.
Aparan used to be a major centre of carpet and textile production during the Soviet years. However, with collapse of the USSR the economy had drastically declined.
Currently, Aparan is home to the Nig factory for electrical products founded in 1964, the «Aparan Cheese Factory» founded in 1982 (privatized in 1995), and the Aparan Group for bottled water, soft drinks and dairy products, founded in 2006, and the Gntunik plant for bakery and dairy products.
Many restaurants of Aparan offer local and traditional cuisine within the picturesque nature around the town. The tourist are served with the Kasaghi Amrots boutique hotel.
As of 2017, Aparan is home to 2 primary schools, as well as a high school of physics and mathematics.
FC Nig Aparan represented the town in the domestic football completions after the independence of Armenia. However, like many other Armenian clubs, it was dissolved in 1999 due to financial difficulties. The town has a sports school with a football training filed.
Aparan used to be a major centre for winter sports. A ski resort with ski lifts used to operate near the town during the Soviet days. It is envisaged to rebuild the resort in the near future.
Do you think speed dating is a good way of meeting people?
I think that speed dating is not such a good way, you can't meet a proper person.
And I think I will not try to find my partner in this way, but it doesn't mean that I say I am against that in armenia will be such a clubs like speed dating club that there will be such clubs like speed dating club in Armenia where people can go and find their partner.
How to be happy
I think the important thing is to be happinnes is learning new things It exposes us to new ideas and helps us stay curious and engaged. It also gives us a sense of accomplishment and helps boost our self-confidence and resilience. I also agree that հuman happiness is also very important for communication with friends, family and relatives, because I think without them life would be very boring and complicated. One needs to be healthy in order to be heppy. After all, is one of the important things is mindfulness.I agree with the idea that learning to be more mindful and aware can do wonders for our well-being in all areas of life - like our walk to work, the way we eat or our relationships. It helps us get in tune with our feelings and stops us dwelling on the past or worrying about the future - so we get more out of the day-to-day.
Homework
corpse-դիակ
conceal-թաքցնել
dismal-չարագուշակ
frigid-ցուրտ
inhabit-բնակեցվել
numb-փայտացած
peril-վտանգ
recline-պառկել
shriek-ճվճվալ
sinister-չարագուշակ
tempt-գայթակղել
wager-գրազ
British novelist Charles Dickens was born on February 7, 1812, in Portsmouth, England. Over the course of his writing career, he wrote the beloved classic novels Oliver Twist, A Christmas Carol, Nicholas Nickleby, David Copperfield, A Tale of Two Cities and Great Expectations. On June 9, 1870, Dickens died of a stroke in Kent, England, leaving his final novel, The Mystery of Edwin Drood, unfinished.
In order to change the world, we must start from the beganing. I think If we want to change the world, we must first change ourselves and then try to go ahead. We can not change the world at once, but we can have a little input into it. There are many ways to change the world, for example
in my opinion is very good idea this vidio `
https://www.youtube.com/watch?v=ipMib6ejGuo
66% more people than normal chose the stairs over the escalator, besides fan can obviosly change behaviur for the better.And generally It give people smile and it's also way of changing the world.
You answered 12 tasks out of 12 correctly. That is 100%.
I run → I have run
you bought → you have bought
it rains → it has rained
Emily has lost her handbag.
The lesson has just begun.
Where have you gone?
they have hoped
it has changed
we have fed
for years
for a few minutes
for two hours
You answered 13 tasks out of 15 correctly. That is 86,67%.
where / your father / to repair / the kite
Where did your father repair the kite?
why / Julia / to ask / questions
Why did Julia ask questions?
what / he / to have / for lunch
What did he have for lunch?
I carry → I carried
we cycle → we cycled
I listen → I listened
Which question is in the Simple Past? Did you see her?
Which negative sentence is in the Simple Past? They didn't sing a song.
In which sentence is the Simple Past used correctly? The hotel room was very nice.
Which verb forms are correct? lived, planed, tried CLUEliveed
→ Add -d when the word ends on one e.
tryed → Change -y to -i. try has a consonant (here: -r) before the -y. Then add -ed.
planed → Double the -n after a short stressed vowel at the end of the word.
Which verb forms are in the Simple Past? had, played, was, were
Which verb forms are in the Simple Past? 2nd column of the table of the
irregular verbs CLUEwas/were
+ infinitive + -ing → Past Progressive
3rd column of the table of the irregular verbs → Past Participle
The boys swapped comics.
The boys did not swap comics.
My brother made a lot of noise.
My brother did not make a lot of noise.
The parents were in the restaurant.
The parents were not in the restaurant.
Which of the following actions is in the Simple Present? fixed arrangement in the near future
Which of the following actions is in the Simple Present? repeated actions in the present
Which of the following actions is in the Simple Present? things in general
Which sentences/questions are in the Simple Present? First I get up then I have breakfast., I'm here., She lives in Sofia.
What are typical signal words for the Simple Present? every day, normally, seldom, usually
Which sentences/questions are in the Present Progressive? He's having a shower., We're thinking of buying a new car.
The bus to New York leaves at 6.30.
John often takes sugar in his coffee.
The flowers smell beautiful.
My father prefers tea for breakfast.
He is reading the newspaper at the moment.
Does your little brother believe in ghosts?
They are using a dictionary.
They are not using a dictionary.
I like fish.
I do not like fish.
The diary is lying on the floor.
The diary is not lying on the floor.
You answered 15 tasks out of 15 correctly. That is 100%.
You are silly., You are being very silly about this.
The soup tastes good., I am tasting the soup.
I remember my first day at school.
They are using a dictionary.
They are not using a dictionary.
Anne is smiling.
Anne is not smiling.
He is waiting for the bus.
He is not waiting for the bus.
What are typical signal words for the Present Progressive? at the moment, Listen!, Look!, now
What are typical signal words for the Simple Present? every day, normally, seldom, usually
Which sentences/questions are in the Present Progressive? He's having a shower., We're thinking of buying a new car.
I am thirsty.
Listen! They are coming home.
The flowers smell beautiful.
He is living with his grandmother until his mother comes back from China.
Does your little brother believe in ghosts?
He is reading the newspaper at the moment.
My life is happy every day, due to my family, my friends and relatives. They always make me happy their gifts, surprises and just their presence.I am very happy to have people like them on my side who are always near me. But the topic is happiest day in my life.
The happiest day in my life is my birthday. I am very love this day. That day I spend with my favorite people, I start the day by my family surprises that followed by friends surprises. In general, I think life is beautiful each day, each hour, each minute and each second, wich is not going to return, so enjoy every moment and live every second.
About imagine song
I realy liked this song, couse this song brings people togheter, and people love each other and there is nothing to divide them. They live one countries and they don’t afraid die, becouse their life is wonderful.
fictitious - ֆիկտիվ
anciently-հնում
inasmuch-նկատի ունենալով
consequence-հետեւանք
mortality-մահացություն
ushered-ազդարարեց
decidedly-անկասկած
shuddered-ցնցվեց
humble-խոնարհ
Homework
I think so important that we have and we can use online conversion. Online conversion we can talk our friend every time but if we can watch each other face to face of course better if we more tock each other face to face. Face to face we can go for a walk, we can tock about everything and eventually we can more funny day then online conversion. And eventually we need treat online communication positively becouse made it easy mixing with different people.
Homework
Exsercise B page 13 1 score
2 have fun
3 interest
4 beat
5 organise
6 challenge
7train
1 I really like playing board games like Monopoly and Cluedo.
2 Roy was the best player,so he wasn’t surprised when he became captain of the team.
3 Lots of people get pleasure from just watching sport from their armchairs.
4 I thought the music at the concert we went to last night was great.
5 Everyone in my family supports the same team.
6 I find classical music really borning, and I prefer pop.
1 up
2 down
3 in
4 up
5out
6 on
7 out
8 up
1 for
2 on
3at
4 to
5 on
6 for
1 song
2 musical
3 athletical
4 children
5 acting
6 collection
7 sailing
8 musicant
1 to
2 in
3 from
5 about
6 to
7 And
English homework
Ray of light in Pakistan's drought-hit Thar desert
Լույսի ճառագայթը Պակիստանի երաշտի մեջ գտնվող Ֆար անապատում
For three years, the Thar Desert in south-east Pakistan has been suffering from drought-like conditions. Երեք տարի է ինչ Ֆար անապատը, որը գտնվում է Պակիստանի հարավ-արևելքում տառապում է երաշտա նման պայմաներից: But a new solar-powered project to treat underground saline water is offering a ray of hope for the neglected region.Բայց նոր արևային ուժով օժտված նախագիծը, նախատեսված մշակելու համար ստորերկրա աղի ջուրը, առաջարկում է հույսի ճառագայթ անտեսված մարզի համար:
In an isolated desert village, Laxmi Bheel picks up a hand potted clay pitcher and balances it on her head. Covered in a green scarf, a matching top and a long swirling skirt, she walks barefoot in the sand to a nearby well.
Every now and then she supports the pitcher by lifting her arms, which are covered in white traditional plastic bangles. Like most women across this land, it is her job to fetch the water - at least twice a day, every day.
Dialogues (by me)
Elina- Hi Helen
Helen- hi
elina- how are you
Helen-I am fine, you?
Elina- well
Helen-what are you doing tomorrow
Elina-nothing
Helen-lets go to the cinema star and there are a lot of good movies, then we will go to the shoping. OK?
Elena-Ok, its a very good idea.
Helen-thanks :*
Elina-Buut I dont know what to wear tomorrow.
Helen-Your black Dress
Elina-oohh right how I forget
Homework
I think we can make a discovery that could be a very interesting for everyone. For example where from animals have been emerged. or who has created a book. So I think that many interesting inventions have been made by people, and I can’t remeber such a invention that interested me, and I couldn’t find it.Իմ կարծիքով մարդիկ արդեն շատ հայտնագործություն արել են, և ես չեմ հիշում այնպիսի հայտնագործություն , որ ինձ հետաքրքրել է , բայց ես չեմ գտել:
Իմ կարծիքով կարելի է մի հայտնագործություն անել, որը կարող է բոլորի համար շատ հետաքրքիր լինել: Oրինակ կենդանիները ինչից են առաջացել, կամ ով է ստեղծել գիրքը:
translate
I also used https://translate.google.am/ as a support to my translations.
Silent night, Holy night
All is calm, all is bright
Round yon virgin, mother and child
Holy infant, tender and mild
Sleep in heavenly peace,
Sleep in heavenly peace.
Silent night, Holy night
Son of God, love's pure light
Radiant beams from thy holy face
With the dawn of redeeming grace,
Jesus, Lord at thy birth
Jesus, Lord at thy birth.
Silent night, Holy night
Shepherds quake, at the sight
Glories stream from heaven above
Heavenly, hosts sing Hallelujah.
Christ the Savior is born,
Christ the Savior is born.
Լուռ գիշեր է, Սուրբ գիշեր,
Ամենինչ հանգիստ է, ամենինչ պայծառ,
Քո կույսի շուրջը, մայր և երեխա,
Սուրբ նորածինը, քնքուշ և մեղմ,
Քնել երկնային խաղաղությամբ,
Քնել երկնային խաղաղությամ:
Լուռ գիշեր է, Սուրբ գիշեր,
Աստծո որդին սիրում է մաքուր լույսը,
Պայծառ ճառագայթները ընկած են քո Սուրբ երեսին,
Լուսաբացի հետ, փրկնագնող շնորհով,
Հիսուս Քրիստոս ծնվեց,
Հիսուս Քրիստոս ծնվեց:
Լուռ գիշեր է, Սուրբ գիշեր,
Սերը լուսավորեց մաքուր սիրով,
Փառքի ղողանջները դրախտում,
Երկնային երգեր՝ Հալելույա,
Քրիստոսը՝ փրկիչն է ծնվել,
Քրիստոսը՝ փրկիչն է ծնվել:
Source: Dailymail
Available on Amazon
Available Oeufnyc
Source: Fliz-concept
Available on Amazon
Available on Amazon
Available Beardo
Source: Bonjourlife
Source: DesignBoom
technocrazed.com
lets play game
1) Hi Rob, hope you are __________________.
[ ]ill
[ ]asleep
[ ]fine
2) I tried to call you this afternoon but your phone was __________________
[ ]out
[ ]through
[ ]off
3) and while I __________________ you a text message my battery went dead.
[ ]had been leaving
[ ]was leaving
[ ]have been leaving
4) Anyway, I just wanted to say thanks for a great time __________________ weekend -
[ ]the latest
[ ]the last
[ ]last
5) we really enjoyed __________________.
[ ]us
[ ]them
[ ]ourselves
6) The food and company were fantastic as usual and it was lovely to see all the family again. Have you spoken to Mum ? I phoned her yesterday and she __________________ ill -
[ ]looked
[ ]felt
[ ]sounded
7) apparently she __________________ in the local supermarket.
[ ]has fainted
[ ]had fainted
[ ]was fainted
8) I'm away on business __________________ Thursday
[ ]for
[ ]by
[ ]until
9) so could you go round and __________________ that everything is OK ?
[ ]control
[ ]check
[ ]monitor
10) I'm obviously __________________ worried about her.
[ ]lot
[ ]a few
[ ]a bit
11) __________________, Judy
[ ]Yours sincerely
[ ]Take care
[ ]Yours faithfully.
Simon Bolivar
Simón José Antonio de la Santísima Trinidad Bolívar y Palacios Ponte y Blanco (24 July 1783 – 17 December 1830), commonly known as Simón Bolívar (Spanish pronunciation: [siˈmon boˈliβar]), was a military and political leader. Bolívar played a key role in Latin America's successful struggle for independence from the Spanish Empire, and is today considered one of the most influential politicians in the history of the Americas.
Following the triumph over the Spanish monarchy, Bolívar participated in the foundation of the first union of independent nations in Hispanic-America, a republic, now known as Gran Colombia, of which he was president from 1819 to 1830. Via his Decree of War to the Death, Bolívar allowed the widespread use of atrocities in retaliation for the historic atrocities of the Spanish army. Despite his brutal tactics, Bolívar is regarded as a hero, visionary, revolutionary, and liberator in Hispanic-America.
During his lifetime, he led Venezuela, Colombia (including Panama at the time), Ecuador, Peru (together with Don José de San Martín), and Bolivia to independence from the Spanish Empire. Admirers claim that he helped lay the foundations for democracy in much of Latin America.
John Lennon
John Winston Ono Lennon, MBE (born John Winston Lennon; 9 October 1940 – 8 December 1980) was an English musician, singer and songwriter who rose to worldwide fame as a founder member of the Beatles, the most commercially successful and critically acclaimed band in the history of popular music. With Paul McCartney, he formed a songwriting partnership that is one of the most celebrated of the 20th century.
Born and raised in Liverpool, as a teenager Lennon became involved in the skiffle craze; his first band, the Quarrymen, evolved into the Beatles in 1960. When the group disbanded in 1970, Lennon embarked on a solo career that produced the critically acclaimed albums John Lennon/Plastic Ono Band and Imagine, and iconic songs such as "Give Peace a Chance" and "Imagine". After his marriage to Yoko Ono in 1969, he changed his name to John Ono Lennon. Lennon disengaged himself from the music business in 1975 to raise his infant son Sean, but re-emerged with Ono in 1980 with the new album Double Fantasy. He was murdered three weeks after its release.
Tom Jobin
Antônio "Tom" Carlos Brasileiro de Almeida Jobim (January 25, 1927 – December 8, 1994), also known as Tom Jobim (Portuguese pronunciation: [ˈtõ ʒoˈbĩ]), was a Brazilian songwriter, composer, arranger, singer, and pianist/guitarist. He was a primary force behind the creation of the bossa nova style, and his songs have been performed by many singers and instrumentalists within Brazil and internationally.
Widely known as the composer of "Garota de Ipanema" (The Girl from Ipanema), one of the most recorded songs of all time, Jobim has left a large number of songs that are today included in the standard Jazz and Pop repertoires.
Martin Luther
Martin Luther OSA (German: [ˈmaɐ̯tiːn ˈlʊtɐ] ( listen); 10 November 1483 – 18 February 1546) was a German monk, Catholic priest, professor of theology and seminal figure of a reform movement in 16th century Christianity, subsequently known as the Protestant Reformation.[1] He strongly disputed the claim that freedom from God's punishment for sin could be purchased with money. He confronted indulgence salesman Johann Tetzel, a Dominican friar, with his Ninety-Five Theses in 1517. His refusal to retract all of his writings at the demand of Pope Leo X in 1520 and the Holy Roman Emperor Charles V at the Diet of Worms in 1521 resulted in his excommunication by the Pope and condemnation as an outlaw by the Emperor.
ես օգտվեցի վիքիպեդիա հանրագիտարանից
Sagas
•The boy who lived in the countryside came home from university. He wanted to give his parents a big surprise. At the door, he found his family cold and cheerless. To support him with his studies, his parents sold all their cattle and led a very poor and simple life.
•
"I have saved 70 pence today" David said to his wife, excited and breathing deeply as he arrived home. "I followed the bus back and earned 70 pence for us." "You stupid fool, you should have followed a taxi! Don't you realise that you could have earned two pounds instead?“
A fisherman had a nice family and lived happily near the beach, fishing only for their daily needs. One day he met a businessman who said "catch more fish, buy more boats and run a successful business". The fisherman answered "then what?" "Start a family and live by the beach."
Sagas
After the events of the Cell Games where Gohan has defeated Cell on Earth, a deceased Goku is summoned with the top student of the West Kai, Pikkon, to solve a disturbance in Hell, where Frieza, his father King Cold, Cell and the Ginyu Force are terrorizing the guards to tell them the way out. Goku rescues a guard who is almost killed by spikes then easily dispatches of the Ginyu Force. However, when Cell heads straight for Goku, Pikkon intervenes, taking him out with ease, and also Frieza and King Cold.
After peace in the Other World is returned, Goku is informed by King Kai of an Other World Tournament that is taking place. During the tournament, Goku & Pikkon defeat their opponents up until the finals, and then face each other for the tournament victory. At first, both seem equal in strength, but then Goku transforms into a Super Saiyan and Pikkon starts fighting at his full power by removing his weighted clothing. As the battle gets more intense, Pikkon seems to have the upper hand, taking down Goku with his Hyper Tornado and Thunder Flash techniques. But at the last moment, when Pikkon decides to use his Thunder Flash for the third time, Goku utilizes his Instant Transmission and counters with his Kamehameha, blasting Pikkon out of the arena, seemingly giving Goku a victory until the Grand Kai disqualifies them both because they touched the ceiling, which is not allowed, thus ending the match in a draw. However, Grand Kai agrees to train Goku and Pikkon in about 200-300 years, giving him time to get back in shape. Meanwhile on Earth, a teenaged Gohan has finally went back to studying as he begins his first day of High School and he goes on his Nimbus Cloud and Chi-Chi tells Gohan to be careful as the story is continued in the Great Saiyaman Saga.
If I were a doctor
If I were a doctor I would try to do so that no child died because of the disease. I would do the surgery for free. If I were doctor, I would not take bribes from people and would do anything, that no ill give up and help to overcome their disease. I think being a real doctor is mach more harder, that's why before you become a doctor you must think about if you can be the good one. Becouse The life of somebody is in your hands. But in any case I do not want to be a doctor because I do not want to see so much blood.
Let's be healthy and will not need a doctor.
Homework
SONG OF THE STREET
Again under my window, a wandering singer
sings a sad song I’ve heard long ago;
sings as if I wrote that song for the singer;
sings as if I wept that song for the singer;
sings as if I walk down the street with yearning,
singing the song and only to you.
My Translation
Կրկին իմ պատուհանից, մի թափառական երգիչ
Երգում է մի տխուր երգ, որ ես շատ վաղուց եմ լսել
Երգում է կարծես ես եմ գրել այդ երգը երգչի համար
Երգում է կարծես ես եմ լալիս այդ երգում
Երգում է ու ես թախծելով իջնում եմ փողոցով
Երգում եմ այս երգը միայն քո համար:
ՓՈՂՈՑԻ ԵՐԳԸ
Պատուհանիս տակ լալիս է կրկին
Թափառիկ երգչի երգը ցավագին,—
Տխուր այդ երգը վաղուց եմ լսել,
Կարծես թե ե՛ս եմ այդ երգը հյուսել,
Կարծես թե ե՛ս եմ լալիս այդ երգում,
Կարծես թե քե՛զ եմ կարոտով երգում։
Work full- time
She every day work full-time
unemployed
In the polsha many peouple unemployed
work part-time
You work part-time.
trainee
He is very trainee
resign
This webpage very boring for me therefore I resingn there,
salary
They are getting used to salary
employee
The company's employees are working well
apply for a job
There are special companies which can apply for a job
qualifications
employer
he is his employer
In my opinion in order to we prevent danger of ciber bullying we should have installed an antivirus program. Although, this is a reliable way to avoid cyber attacks, but it also needs to be updated periodically.
Telepathy (from the Ancient Greek, tele meaning "distant" and pathos or -patheia meaning "feeling, perception, passion, affliction,experience") is the purported transmission of information from one person to another without using any of our known sensory channels or physical interaction. The term was coined in 1882 by the classical scholar Frederic W. H. Myers, a founder of the Society for Psychical Research, and has remained more popular than the earlier expression thought-transference.
There is no scientific evidence that telepathy is a real phenomenon. Many studies seeking to detect, understand, and utilize telepathy have been carried out, but no replicable results from well-controlled experiments exist.
I used to go for swimming last year.
He used to smoke, but now he doesn’t smoke.
I dont have to visit at doctor, if I have a flu.
I do not have to go to dance every day.
You mustn’t give explanations to her in any case.
I mustn't go to physical eprication.
Since
1. I went to the dance studio since 2008.
2. Its been raining since lunchtime.
3. Milena has lived in London since 2005.
4. She havent had a good meal since last Tuesday.
5. I have been an English teacher since 2007.
6. She has stayed at Liana's since friday
7. I have been her friend since yesterday.
8. We've been waiting here since 4 o' clock
9. We've known each other since 2008.
10.She had this bag since September.
For
1. Have you been learning English for a long time?.
2. Please hurry up, We've been waiting for an hour.
3. I havent seen my girlsfriend for three days.
4. I have waited for you for five minutes.
5. She has not seen her friends for a long time.
6. They have learnt English for nine years.
7. I've been runing for twenty minutes.
8. I've had this car for for a month
I think my future Yerevan will be more comfortable and nicer, where people will be less sad and everyone will have more smile on his face. There will be so much more bins in the city and people less do pollute the ground. My future Yerevan I imagine much more flowers and trees. In my opinion if authorities start to create better life conditions for people future Yerevan’s population will grow up.
Սեպտեմբերի 7-ից 11-ը
Epidemic-համաճարակ
Becouse of epidemic schools closed
Pain -ցավ
Այսօր ամբողջ օրը գլուխս ցավում էր:
Hurt-ցավ
խախալուց ընկա և իմ ձեռոքը սկսեց ցավալ:
Temperature-ջերմաստիճան
Finally today is temperature was fell slightly
patient-համբերատար
ուտեստը ուշանում քր, բայց ես համբերատար սպասում էի:
ambulance-շտապ օգնություն
Շտապ օգնությանը արտասահմանում բոլոր վարորդները զիճում են:
surgeon-վիրաբույժ
վիրաբույժը հաջող անցկացրեց վիրահատությունը:
cold -ցուրտ
Already cold days are coming
sore-ցավոտ
injection-ներարկում
Ներարկումը շատ ցավոտ էր
No I have not, but God forbid if i should be I agree that treatment. The alternative and better option because it is known that these drugs are made from natural materials and not chemicals
Please watch me do my homework.
I to play tenis every day.
He came out of the classroom, without saying goodbye.
I am meeting with my fellow student every day.
I every morning practising gymnastics.
able-կարող
trumpet-շեփոր
band-խումբ
temperature-ջերմաստիճան
Surely-անշուշտ
practise-պրակտիկա
decided- որոշել
perhaps-գուցե
injection-ներարկում